ทดลองอ่าน ตำนานรักฉบับท่านหญิง บทที่ 59 – หน้า 2 – Jamsai
Connect with us

Jamsai

ตำนานรักฉบับท่านหญิง

ทดลองอ่าน ตำนานรักฉบับท่านหญิง บทที่ 59

เจียงจื้ออีหันไปมองบานหน้าต่างที่เปิดแง้มและมู่ซินหงที่ผลุบออกไปทางนั้นอย่างรวดเร็ว “…”

หยวนเช่อว่า “เช่นนั้นข้าจะเข้าไปเปลี่ยนเสื้อผ้าสักหน่อย”

“ยังจะกล้าทำห้องชั้นในข้าเปียกอีกหรือ เปลี่ยนมันตรงนี้เลยเถิด เปลี่ยนเสร็จก็รีบไป” นางอุ้มลูกสุนัขเดินเข้าห้องชั้นใน โดยมีสาวใช้สองคนตามไปด้วยเพื่อให้เขาเปลี่ยนเสื้อผ้า

พอเข้ามาถึงห้องชั้นใน เจียงจื้ออีก็ลูบหัวลูกสุนัขเหมือนอย่างที่เคยทำกับเจ้าเสือน้อย “กินข้าวหรือยังหือ?”

ห่างออกไปชั่วบานประตูกั้น หยวนเช่อที่กำลังถอดแถบรัดเอวชะงัก แล้วเงยหน้าขึ้นมองอย่างประหลาดใจ “ยัง”

นางค่อยๆ หันไปมองประตูด้านหลังที่หับไว้อย่างหมิ่นๆ “ข้าถามสุนัข ใครถามท่านกัน”

ข้างนอกเงียบไป ครู่หนึ่งเสียงตะขอโลหะกระทบพื้นก็ดังกังวานมาเข้าหูเมื่อแถบรัดเอวร่วงลงพื้น

ใบหูของเจียงจื้ออีร้อนวาบ ราวกับเห็นแถบรัดเอวเส้นนั้นตกลงพื้นต่อหน้าต่อตาก็มิปาน นางกระแอมอย่างเกร็งๆ แล้วส่งเสียงถามออกไปข้างนอก “สุนัขของท่านชื่ออะไร”

หยวนเช่อตอบ “รอให้เจ้าตั้ง”

เห็นแก่ที่วันนี้ลูกสุนัขต้องตากฝนเพราะตนเอง เจียงจื้ออีเลยใคร่ครวญอย่างตั้งใจ แต่ยังคิดชื่อความหมายดีๆ ไม่ออก ในเมื่อใครต่อใครพูดกันว่าสุนัขเหมือนเจ้าของ…เช่นนั้นมิสู้…

“ท่านชื่อ…เสิ่นอะไร”

คนข้างนอกนิ่งเงียบไปอึดใจหนึ่ง “ข้าบอกแล้วนี่ว่าเจ้าเรียกข้าเสิ่นหยวนเช่อได้”

“ครอบครัวใครเขาตั้งชื่อได้ประหลาดเยี่ยงนี้เล่า ให้สองคนพี่น้องใช้ชื่อเดียวกัน…ไม่อยากบอกก็ช่างเถิด”

“ข้าชื่อหยวนเช่อ”

เจียงจื้ออีชะงัก “หยวนเช่อ…จากเสิ่นหยวนเช่อน่ะหรือ”

เด็กหนุ่มไม่ได้พูดอะไรอีก

นางกะพริบตาปริบๆ แล้วพลันนึกถึงรายละเอียดหยุมหยิมบางอย่างขึ้นมาได้

วันที่อาการเท้าแพลงหายดีแล้ว นางกับเขาไปเดินเที่ยวเล่นในตลาดตะวันตกด้วยกัน นางเกิดหึงหวงเขาเพราะเผยเสวี่ยชิงเป็นเหตุ จึงบังคับให้เขาสาบานว่าไม่เคยหว่านเสน่ห์ผูกสัมพันธ์กับหญิงอื่น ดูเหมือนเขาจะสาบานด้วยชื่อ ‘หยวนเช่อ’ แต่พอสาบานว่าเขาจะไม่ลาจากไม่ทอดทิ้งนาง เขากลับสาบานด้วยชื่อ ‘เสิ่นหยวนเช่อ’

“ขนาดสาบานยังเจ้าเล่ห์กลิ้งกลอก เห็นตรงที่ใดมีช่องโหว่เป็นต้องมุดเข้าไปตรงนั้น ช่างมีอุบายแยบยลเสียจริงนะ” นางแค่นยิ้ม

หยวนเช่อก็นึกถึงเรื่องนี้ขึ้นมาได้เช่นกัน “ภายหลังเจ้าให้สาบานด้วยชื่อหยวนเช่อ ข้าก็สาบานซ้ำอีกครั้งไม่ใช่หรือ”

…ดูเหมือนจะใช่ ข้าด่วนโมโหเร็วเกินไป

ไม่สิ ข้าจะโมโหด้วยเหตุอันใดกัน ในเมื่อบัดนี้ข้าไม่ใช่ อีอีในเรื่องเล่าอีกแล้ว จะอยากได้คำสาบานเหลวไหลเยี่ยงนี้ไปไย

Comments

comments

No tags for this post.
Continue Reading

More in ตำนานรักฉบับท่านหญิง

  • ตำนานรักฉบับท่านหญิง

    ทดลองอ่าน ตำนานรักฉบับท่านหญิง บทที่ 58

    By

    บทที่ 58 ประโยคถัดไปที่แล่นมาถึงริมฝีปากแล้วพลันสะดุดกึก เจียงจื้ออีมองหยวนเช่อตัวแข็งทื่อ กะพริบตาปริบๆ สองที คนที่จังหวะหายใจหนักแน่นสม่ำเ...

  • ตำนานรักฉบับท่านหญิง

    ทดลองอ่าน ตำนานรักฉบับท่านหญิง บทที่ 5-6

    By

    บทที่ 5 “?” เขาไม่ตื่นเกร็งลนลานแต่อย่างใด น้ำเสียงราบเรียบผ่อนคลาย นิ่งคิดอย่างตั้งใจจริง ทำให้ชั่วขณะหนึ่งเจียงจื้ออีนึกสงสัยว่าตนตัดสินจา...

  • ตำนานรักฉบับท่านหญิง

    ทดลองอ่าน ตำนานรักฉบับท่านหญิง บทที่ 3-4

    By

    บทที่ 3 หนึ่งก้านธูปให้หลังจิงเจ๋ออารักขาเจ้านายขึ้นไปที่ห้องพิเศษชั้นสามของโรงน้ำชาอย่างทุลักทุเล ประตูหน้าต่างปิดสนิท กั้นเสียงอึกทึกที่ยิ...

  • ตำนานรักฉบับท่านหญิง

    ทดลองอ่าน ตำนานรักฉบับท่านหญิง บทที่ 1-2

    By

    บทที่ 1 ฤดูเหมันต์ ผืนดินถูกปกคลุมด้วยน้ำค้างแข็งสุดลูกหูลูกตาจรดเส้นขอบฟ้า ทั้งเมืองฉางอันจมอยู่ในสายหมอกเหน็บหนาวขาวพร่าง ทว่าจวนหย่งเอินโ...

บทความยอดนิยม

everY

ทดลองอ่าน เขตห้ามรักฉบับเบต้า เล่ม 1 Chapter 2.1-2.2 #นิยายวาย

ทดลองอ่าน เรื่อง เขตห้ามรักฉบับเบต้า เล่ม 1 ผู้เขียน : MINTRAN แปลโดย : ทันบี ผลงานเรื่อง : 배타적 연애 금지구역 ถือเป็นลิขสิทธิ์...

ทดลองอ่าน

ทดลองอ่าน เสน่หามายาจอมนาง บทที่ 1

บทที่ 1 เมฆดำบดบังจันทรา หิมะโปรยมาหนาวเหน็บ ในช่วงเวลาหนาวเย็นเข้ากระดูกเช่นนี้ ทั้งยังเพิ่งผ่านยามโฉ่ว ทุกครัวเรือนดับ...

ทดลองอ่าน

ทดลองอ่าน พันคีรีกาลวสันต์ บทที่ 1

บทที่ 1 วันเวลาย่างเข้าสู่ต้นฤดูใบไม้ผลิ แต่เมื่อดวงตะวันลับหายไปทางทิศตะวันตก ความหนาวเย็นยามสายัณห์ยังคงเสียดแทงดุจใบม...

ทดลองอ่าน

ทดลองอ่าน เสน่หามายาจอมนาง บทที่ 2

บทที่ 2 เผยไหวกวงถอดชุดคลุมบุนวมออกมาคลุมลงบนร่างของเสิ่นหุย เสิ่นหุยใจเต้นรัวเร็ว ยืนอย่างทำอะไรไม่ถูกอยู่ตรงนั้น เผยไห...

everY

ทดลองอ่าน แฟนสาวของผมเป็นผู้ชายครับ เล่ม 3 บทที่ 63-64 #นิยายวาย

ทดลองอ่านเรื่อง แฟนสาวของผมเป็นผู้ชายครับ เล่ม 3 ผู้เขียน :  ซุ่ยหมาง (睡芒) แปลโดย : G.N Voyager ผลงานเรื่อง : 满天星 (Man T...

community.jamsai.com