ทดลองอ่าน ยอดหญิงเซียนเครื่องหอม เล่ม 6 ตอนที่ 4 – หน้า 6 – Jamsai
Connect with us

Jamsai

ทดลองอ่าน

ทดลองอ่าน ยอดหญิงเซียนเครื่องหอม เล่ม 6 ตอนที่ 4

6 of 6หน้าถัดไป

แม้จะเคยมานับครั้งไม่ถ้วน แต่นี่เป็นครั้งแรกที่มู่หวั่นชิวเพิ่งรู้ว่าด้านหลังของเรือนถานเซียงยังมีสถานที่ซ่อนอยู่ เลี้ยวตรงมุมประตูก็จะเป็นทางเดินยาวไปถึงสวนดอกไม้เล็ก ดอกฉูจวี๋* เดือนเก้ากำลังเบ่งบาน มู่หวั่นชิวยืนอยู่ตรงหน้าดอกเบญจมาศป่าที่ราวกับเป็นตะเกียงอันเล็กน่ารักท่ามกลางพื้นสีขาวสะอาดดุจหิมะด้วยความสุขใจ “นานแล้วที่ไม่ได้ออกมาเดินเล่น ดอกเบญจมาศสวยอย่างนี้แล้ว…”

เห็นนางมีความสุข หลีจวินก็ไม่ได้รีบร้อน เพียงยืนเอามือไพล่หลังมองนางยิ้มบางๆ อยู่ด้านข้าง

ด้วยกำลังมีความสุข มู่หวั่นชิวจึงไม่ทันเห็นว่าบนหอเล็กที่แกะสลักงดงามแห่งหนึ่งตรงมุมตะวันตกเฉียงใต้ของสวนดอกไม้นั้น มีสายตาสองคู่จ้องมองนางไม่วางตา

นั่นคือเจิงฝานซิวกับมู่หรงบุตรชายอัครเสนาบดีที่ถูกหลีจวินช่วยกลับมาจากตำบลจื่อถง น้องชายแท้ๆ ของนาง

“เจ้าดูให้ดี นางคือพี่สาวที่พลัดพรากกันไปของเจ้าหรือไม่” จับจ้องอยู่นาน เจิงฝานซิวจึงเอ่ยปากถาม

เขย่งเท้าดูอยู่นาน มู่หรงจึงส่ายหน้า “ไม่ใช่หรอก พี่สาวข้าไม่อ่อนโยนเรียบร้อย ไม่ดูงามสง่าดูสูงศักดิ์เช่นนี้หรอก…” เขาเงยหน้ามองเจิงฝานซิว “ท่านคงไม่รู้ว่าพี่สาวข้าดุมากเลย!” แล้วใช้มือทำท่า “วันๆ เอาแต่ถือแส้ตีคน ข้ากลัวนางจะตาย!”

ตอนอยู่ในจวนอัครเสนาบดีนั้น มู่หรงยังเป็นเด็ก เขาจำอะไรไม่ค่อยได้อยู่แล้ว และก็กลัวมู่หวั่นชิวมาก ยามที่เห็นนางก็จะรีบหลบ กอปรกับผ่านชีวิตมาสองชาติ ท่าทางของมู่หวั่นชิวย่อมเปลี่ยนแปลงไปแล้ว จะมีเงาของหญิงสาวที่เย่อหยิ่งเอาแต่ใจในจวนอัครเสนาบดีผู้นั้นอยู่ได้อย่างไร มีเพียงรูปโฉมที่พอจะแยกแยะได้ แต่เมื่อใบหน้าถูกนางทาจนดำเช่นนี้ มู่หรงจะจำนางได้อย่างไรเล่า

มองอยู่นานจึงส่ายหน้าราวกับกลองป๋องแป๋ง

เจิงฝานซิวยังไม่ยอมล้มเลิกความตั้งใจ ถามเสียงเข้มว่า “พี่สาวเจ้าดีดพิณ เดินหมากล้อมเป็นหรือไม่”

“ไม่เป็น นางนอกจากรำดาบ ควงกระบอง และถือแส้ตีคนแล้ว เรื่องอื่นล้วนทำไม่เป็น!” มู่หรงส่ายหน้าอย่างแรงอีกครั้ง “ตอนท่านพ่อมีชีวิตพูดบ่อยครั้งว่าถ้านางเรียนดีดพิณ เดินหมาก เขียนอักษร หรือวาดภาพได้ แม่หมูคงปีนขึ้นต้นไม้ได้แล้ว!”

เจิงฝานซิวพ่นลมหายใจพรวด แล้วกระแอมเบาๆ ขึ้นมา

* จวิ้นอ๋อง เป็นตำแหน่งเชื้อพระวงศ์ชายลำดับที่สอง รองจากชินอ๋อง

** คัดกระดูกในไข่ไก่ เป็นสำนวน หมายถึงคอยหาเรื่องจับผิด ข้อผิดพลาด หรือข้อเสีย

* ‘กระต่ายตายจับสุนัขต้ม’ เป็นสำนวน หมายถึงเมื่อหมดประโยชน์แล้วก็กำจัดทิ้ง เหมือนเมื่อล่ากระต่ายได้แล้วก็เอาสุนัขล่าเนื้อมาฆ่ากิน มักใช้คู่กับสำนวน ‘วิหคสิ้นเกาทัณฑ์ซ่อน’ ซึ่งมีความหมายเหมือนกัน

* ฉูจวี๋ หมายถึงดอกเดซี่

 

(ตอนต่อไปพบกันวันที่ 23 กุมภาพันธ์ค่ะ)

6 of 6หน้าถัดไป

Comments

comments

Continue Reading

More in ทดลองอ่าน

  • ทดลองอ่าน

    ทดลองอ่าน หอมเกศา บทที่ 84.1-84.2

    By

    บทที่ 84.1 ชายาเป่ยเจิ้นอ๋องมองชุดรัดเอวแขนหลวมทำจากผ้าพลิ้วกรุยกรายลายปักซูซิ่ว บนร่างองค์หญิงอวี๋หยางอีกครา ดูคล้ายกับแบบที่ซูลั่วอวิ๋นสวม...

  • ทดลองอ่าน

    ทดลองอ่าน หอมเกศา บทที่ 83.1-83.2

    By

    บทที่ 83.1 หานเหยาได้ยินน้องชายพูดขึ้นมา นางก็เอ่ยอย่างลิงโลด “ดี! พี่สะใภ้ ท่านไม่ต้องกลับไปที่หมู่บ้านเฟิ่งเหว่ยแล้ว ที่นั่นวุ่นวายเหลือเก...

  • ทดลองอ่าน

    ทดลองอ่าน หอมเกศา บทที่ 82.1-82.2

    By

    บทที่ 82.1 ที่แท้จ้าวกุยเป่ยคิดว่าให้สัญญากับหานเหยาไว้ว่าจะมารับลูกอมก็จำเป็นต้องรักษาคำพูดหรือไร หานหลินเฟิงคร้านจะแยแสบุรุษหัวทึบผู้นี้ เ...

  • คืนลมพัดต้องเหมยงาม

    ทดลองอ่าน คืนลมพัดต้องเหมยงาม บทที่ 5-6

    By

    บทที่ 5 ราตรีวุ่น แววตาเสิ่นเฉียนมืดทะมึน กัดริมฝีปาก ปลายคางเกร็งแน่นเผยความแข็งกร้าวอยู่ในที “ที่แท้ถูกเด็ดปีกหมดสิ้นแล้วเนรเทศมาให้ข้านี่...

  • ทดลองอ่าน

    ทดลองอ่าน หอมเกศา บทที่ 81.1-81.2

    By

    บทที่ 81.1 ฉิวเจิ้นเพ่งตามองดูแล้วก็พบว่าไม่เพียงกำแพงของค่ายเสบียงมีการต่อเติมให้สูงขึ้น ยังขุดคูลึกรอบตัวกำแพงทั้งด้านนอกด้านในเพิ่มอีกสอง...

  • คืนลมพัดต้องเหมยงาม

    ทดลองอ่าน คืนลมพัดต้องเหมยงาม บทที่ 3-4

    By

    บทที่ 3 หงหลวนแต่งงาน ลมราตรีพัดกรู แสงจันทร์สาดส่อง ภายในหอตั้นเสวี่ยของจวนสกุลเซี่ยเวลานี้ เซี่ยจิ่นสองมือไพล่หลัง ฟังน้องชายตัวน้อยเซี่ยซ...

  • คืนลมพัดต้องเหมยงาม

    ทดลองอ่าน คืนลมพัดต้องเหมยงาม บทที่ 1-2

    By

    บทที่ 1 ลมตะวันตกพัดมา สุริยันจมลับประจิม แสงสายัณห์สาดส่องขอบฟ้า เสิ่นเฉียนเปลี่ยนม้าไปตัวหนึ่งแล้วในจุดพักม้า เช่นนี้จึงเร่งมาถึงนอกเมืองห...

บทความยอดนิยม

everY

ทดลองอ่าน เขตห้ามรักฉบับเบต้า เล่ม 1 Chapter 2.1-2.2 #นิยายวาย

ทดลองอ่าน เรื่อง เขตห้ามรักฉบับเบต้า เล่ม 1 ผู้เขียน : MINTRAN แปลโดย : ทันบี ผลงานเรื่อง : 배타적 연애 금지구역 ถือเป็นลิขสิทธิ์...

community.jamsai.com